Algunas empresas están reconociendo
ahora el valor de la utilización de tecnologías
de la traducción y están intentando meter con
calzador la automatización en sus rígidos sistemas.
Connective Language Services se ha estructurado en torno a
la tecnología de la traducción desde el mismo
día en que se fundó la empresa. El revolucionario
enfoque tecnológico de CLS mejora significativamente
la productividad y acorta el tiempo desde el encargo del proyecto
hasta la entrega de la traducción, lo que se traduce
en beneficios significativos para nuestros clientes.
La columna vertebral de nuestras operaciones es nuestro sistema
de flujo de trabajo. Se utiliza para automatizar muchas tareas
de localización tales como el procesamiento de memorias
de traducción y el control del flujo de información
de nuestras oficinas centrales a nuestras oficinas y traductores
de todo el mundo. Los nuevos trabajos se procesan automáticamente
y se distribuyen al instante utilizando los mejores recursos
disponibles para todas las tareas. Con un simple navegador
de Internet, nuestros clientes pueden enviar nos nuevos trabajos
además de comprobar el estado de los ya existentes.
Se utilizan memorias de traducción para todos los trabajos
y la centralización de todas las bases de datos de
memoria de traducción en nuestro servidor de flujo
de trabajo nos permite pretraducir los documentos no sólo
más rápidamente sino también más
eficientemente. La máxima reutilización, en
algunos casos superior al 80%, siempre está garantizada.
Eso significa que puede obtener valiosa información
en línea siempre (y donde quiera) que lo desee, como,
por ejemplo:
- Posibilidad de enviar directamente nuevos trabajos a nuestro
sistema.
- Presupuestos instantáneos cuando envíe nuevos
trabajos.
- Información del estado de los trabajos: cuándo
se completará el trabajo, lo cual le ayudará
con los plazos.
- Estadísticas de costes clasificadas según
sus requisitos (por producto, idioma, periodo de tiempo,
etc.). Eso le permite planificar su presupuesto de localización
durante todo el año.
Otros beneficios son:
Consistencia de los datos. En Connective, todos los
datos están centralizados. Un documento pretraducido
mediante nuestro sistema siempre se compara con todos los
documentos de la misma empresa para buscar traducciones anteriores.
Esos documentos de referencia se clasifican por orden de relevancia
para asegurar la traducción más exacta posible.
Asignación automatizada de los recursos. Nuestra base de datos
de recursos centralizada asegura que siempre se elija para
cada trabajo a la persona más adecuada, tarea prácticamente
imposible en un proceso manual.
Escalabilidad. Aunque el volumen de traducción aumente, nuestros
clientes no necesitan hardware adicional. Nuestra aplicación
está habilitada para múltiples servidores, dividiéndose
automáticamente las tareas entre las diferentes computadoras
a medida que aumenta el volumen sin que afecte al tiempo de
procesamiento.
Mantenimiento. Nuestro software siempre está
actualizado. No tenemos que emitir parches a todos los usuarios
cuando hay disponible una nueva versión. Como nuestra
aplicación se ejecuta en múltiples servidores,
siempre es posible poner a uno fuera de línea e instalar
las actualizaciones mientras la producción continúa.
Todo el proceso es invisible para nuestros clientes.
|